К основному контенту

До уваги батькам!


Затвержено
                      Директор                      Гавка С. Д.

Режим роботи
Групи продовженого дня
Час проведення
Зміст роботи
1
12:00-12:20
Самоосвіта. Виготовлення матеріалів до виховних годин.
2
12:20-13:30
Заходи естетично-оздоровчого напрямку
3
13:00-13:15
Обід. Бесіди про культуру поведінки за столом.
4
13:15-13:30
Прогулянка. Рухливі ігри.
5
13:30-14:30
Самопідготовка учнів.
6
14:30-14:55
Виховна година.
7
14:55-15:15
Заняття за інтересами.
8
15:15-15:35
Прогулянка на свіжому повітрі.
9
15:35-15:55
Індивідуальна робота з учнями. Розвиток читацьких та обчислювальних навичок.
10
15:55-16:00
Повернення додому дітей. Бесіда з техніки безпеки на дорозі.
            Головний лікар                              Кучурян М. М.
                 Вихователі                                Басараба  Л. Т.
                                                                  Шінкура З. З.

Комментарии

Популярные сообщения из этого блога

ІНТЕГРАЦІЯ ТА ІНТЕГРОВАНЕ НАВЧАННЯ

  У Великому тлумачному словнику сучасної української мови подано універсальне тлумачення поняття інтеграція – «доцільне об’єднання та координація дій різних частин цілісної системи". За системного підходу   інтеграція визначається як процес взаємодії двох або більше систем з метою створення нової, яка набуває нових властивостей завдяки зміні властивостей та зв’язків її елементів . Американський педагог Дж.Гіббоне висловлював думку, що інтегрувати – це поєднувати частини систем таким чином, щоб результат об’єднання в сумі перевершував їх значення до взаємодії. Деякі вчені, зокрема Антонов Н.С., розглядають поняття «інтеграція» у загальнонауковому аспекті, визначаючи його природне протиставлення поняттю «диференціація» та наголошуючи на високому рівні системності: «це процес взаємопроникнення, ущільнення, уніфікаціїзнання, який проявляється через єдність з протилежним йому процесом розчленування, розмежування, диференціації». На думку Н. Костюка, «інтеграція...

Румунсько – український, українсько-румунський словник термінології для учнів початкових класів загальноосвітніх навчальних закладів з навчанням мовами національних меншин

№2

Раз, два – всі пірнають. Три, чотири – виринають. П′ять, шість – на воді Кріпнуть крильця молоді. Сім, вісім – що є сили Всі до берега приплили. Дев′ять, десять – розгорнулись. Обсушились, потягнулись І розбіглись, хто куди.